Желания хвостатых действительно можно расшифровать, но совсем не так, как обещают в App Store.
У меня два кота — точнее кот и кошка, брат с сестрой. И они постоянно издают звуки, которые я не понимаю. Есть, конечно, исключения вроде вполне считываемых «Холоп, миска пуста», «Где вода?» и «Дверь в туалет закрыта». Однако по большей части это выглядит так: я захожу на кухню, приходит кот, смотрит мне в глаза и орёт. Еда есть, вода есть, а кот орёт. Обычно я закидываю его на плечо и уношу в комнату (орать перестаёт), но подозреваю, что требуются ему не «покатушки».
У кошки свои приколы, просто чуть менее специфичные и регулярные. И меня немного печалит, что порой я совершенно не понимаю, что этим двоим от меня нужно (а возможно, и не от меня вовсе). Поэтому я решила скачать на телефон и попробовать разные кошачьи переводчики. И если не стать ближе к своим пушистым, то хотя бы понять, насколько это всё скам, или, наоборот, приятно удивиться.
Выбор приложений
Я думала, что всё будет максимально прямолинейно: вобью в App Store «кошачий переводчик» и cat translator, скачаю приложения с самыми высокими оценками и буду трогать. Оказалось, всё не так просто.
Подобные приложения делятся на два типа: те, что переводят фразы с человеческого на кошачий, и наоборот. Первые намного популярнее, а в обе стороны практически ничего не работает. И хотя я расскажу о найденном исключении, оно скорее белая ворона.
Это показалось удивительным: изначально я видела смысл подобных сервисов как раз в объяснении мурлыканья, но выходит, что люди больше хотят донести собственные мысли до питомцев на понятном им языке. О более вероятной реальной причине я догадалась сразу после загрузки первой такой программы, но об этом немного позднее.
Отмечу сразу, что никакие разработчики ко мне ради этого текста не приходили. Все упомянутые сервисы я выбирала сама по отзывам в магазинах приложений и просто в интернете.
Первая попытка: перевод на кошачий
Как я уже упоминала, это наиболее широко представленная категория. Думаю, потому, что в своей базовой форме создать что-то подобное можно буквально на коленке: разработать простой интерфейс, добавить несколько кнопок, назначить каждой заранее записанный аудиофайл со звуками мяуканья или шипения. Если бюджет и ответственность позволяют, сделать по несколько вариантов каждого и настроить рандомную выдачу.
Самое популярное приложение этого типа в App Store так и называется — «Кошачий Переводчик». У него великолепные отзывы в магазине: пользователи пишут, что благодаря переводчику коты убираются в квартире и поддерживают разговоры о внешней политике. Забегая вперёд, отмечу, что отзывы — это лучшее, что здесь вообще есть.
Само приложение предлагает несколько кнопок с заготовленными эмоциями и кнопку для голосового ввода: вы говорите, а сервис выдаёт «перевод» в виде мяуканья с разной интонацией и длительностью.
В целом все предзаписанные звуки вызывали небольшое любопытство и привлекали котов первые несколько секунд. После интерес угасал и коты продолжали заниматься своими делами (видимо, когда понимали, что никакого кота в телефоне нет). Единственный стабильный эффект — старшей кошке оказался явно не по душе один из звуков: она выглядела супернедовольной и отводила уши. Младшему коту было всё равно — что этот звук, что все остальные.
Тут можно записать половинку балла переводчику (чтобы получилось 0,5 из 5), но, скорее всего, кошка раздражается потому, что её бесит сам звук, а не то, что он якобы означает. Она вообще тревожная и реагирует на многие звуки и движения острее брата.
Перевод пользовательских фраз сработал примерно так же хорошо, то есть совсем никак. В ответ на любой запрос собиралась последовательность из рандомных звуков разной интонации и громкости. Ради чистоты эксперимента я несколько раз прогоняла одно и то же голосовое сообщение через переводчик — и каждый раз получала полностью другой результат.
Собственно, итог примерно такой, какой ожидался: коты не понимают, что происходит, и не собираются ни убираться в доме, ни слушать, что ты им говоришь. Даже по-русски они понимают лучше. Но ссылку на всякий случай оставляю: вдруг захотите тоже попробовать.
Кошачий Переводчик — КомандыDima Komar
Цена: Бесплатно
Загрузить
Вторая попытка: перевод с кошачьего
После неудачной попытки что-то объяснить или скомандовать шерстяным настала очередь разбираться, поворачивается ли стрелочка обратно. Вдруг я могу хотя бы расшифровать, что нужно им самим. Но тут же вылезло несколько проблем.
Первая обозначилась ещё на этапе выбора приложения. Когда я говорила, что большинство из них «переводит» кошкам человеческую речь, я немного слукавила. Практически все переводчики, доступные в российском App Store, работают именно таким образом. То, что теоретически позволяет переводить в другую сторону, — либо без отзывов, либо с отвратительными, либо просто не запускается.
Один вариант всё-таки нашёлся — «КотПереводчик», который помимо кнопок с разными эмоциями предлагает режим «Чат» с переводом в обе стороны.
Вторая проблема пришла откуда не ждали. Если вы когда-либо пытались заставить кошку сделать что-то конкретное, то наверняка уже догадались, о чём речь. Сама суть переводчика требует, чтобы вы записали мяуканье, а программа его расшифровала. Так вот, этот нюанс почти похоронил весь эксперимент. Хвостатым очень сложно объяснить, что от них требуется, и они не собаки, чтобы подавать голос по команде.
Когда я минут по 10–20 сидела рядом с котами с открытым приложением, надеясь начать запись, они молчали как партизаны, максимум — тёрлись щеками об угол телефона. Зато начинали смачно орать, когда под рукой телефона не было. Пока я его находила и включала приложение, концерт уже заканчивался.
Но на этом этапе я уже твёрдо решила превратить свои мучения в текст, поэтому пришлось изгаляться ради контента и эмпирического метода: в ход пошли миллионы видео из галереи телефона. Выбрала то, в котором кошку накрыло с такой силой, что она низко гортанно мяукала и носилась Флешем, так что её нельзя было поймать на стоп-кадр. «КотПереводчик» решил, что она кайфует (или мне советует — русский в приложении никуда не годится).
Вскоре после этого удалось записать младшего вживую: он, как обычно, пришёл на кухню и начал громко требовать внимания. Переводчик превратил это в мотивационную цитату.
Я решила попытаться ещё немного с обоими котами и получила такие результаты:
Только знаете, в чём фишка? В обоих случаях «мяу-мяу» в микрофон делала я, а актриса из меня так себе. Думаю, в этом блоке выводы излишни.
Кошачий Переводчик — MeowTripti Kumari
Цена: Бесплатно
Загрузить
CatTranslator — Cat to HumanTripti
Цена: Бесплатно
Загрузить
Перерыв на научный подход
Где-то на этом этапе стало понятно, что пора углубляться в ресёрч и разобраться, посильная ли в принципе задача стояла перед разработчиками. На это меня натолкнуло описание на сайте недоступного в России MeowTalk — проекта, который позиционируется как «лучший в мире кошачий переводчик, основанный на науке и использующий ИИ». В FAQ о принципах его работы авторы отмечают несколько интересных вещей.
Во-первых, коты общаются не словами и мяукают, чтобы передать не конкретные фразы, а скорее желания или чувства: радость, тревогу, голод, потребность в общении. Во-вторых, мурчание используется в основном при общении с людьми, тогда как с другими животными коты полагаются на язык тела, запахи и прочие звуки. В‑третьих, мяуканье индивидуально и разные кошки могут выражать одно и то же по-разному.
Все эти факты подтверждаются научными исследованиями и дают важный инсайт, почему протестированные переводчики либо не работали совсем, либо вызывали сильные сомнения. Каждый кот индивидуален, поэтому универсальный переводчик просто изначально провальная идея. Тот же MeowTalk предлагает обучить нейронку на своём коте, прежде чем та сможет распознавать разные интенции. И то пользователю придётся первое время корректировать перевод, чтобы сделать дальнейшую выдачу точнее. Причём обучение нейронки в MeowTalk платное.
То есть, чтобы переводчик мог объяснить, чего хочет кот, владелец сам должен это понимать.
А вот тут уже получается полная глупость: если разберёшься, как и почему мяукает твой кот, никакой переводчик тебе не нужен.
Заодно я решила проверить, почему не работали переводчики с русского на кошачий. И тут ответ подсказал один из фактов выше: коты мяукают в основном для того, чтобы общаться с людьми. А ещё голос всегда сопровождается языком тела, запахами и так далее. Имитированный звук без сопутствующих движений и стимуляции органов чувств просто не будет восприниматься животным как сообщение — вне зависимости от того, что было написано на кнопке в переводчике.
Третья попытка: чат-боты
Вооружившись новыми знаниями, я поняла, что делать дальше: настраивать отдельный диалог с чат-ботом. Консультация с ChatGPT показала, что творение OpenAI не против поработать кошачьим дешифратором, поэтому выбрала именно его.
Хотя я надеялась, что достаточно будет записать голосовое сообщение, выяснилось, что это так не работает. Из войсов нейронка вычленяет слова запроса, а если вместо слов просто мяуканье, то не происходит абсолютно ничего. Чтобы ChatGPT что-то анализировал, нужно прикрепить файл, например экспортированную из диктофона аудиозапись голоса или мяуканья.
Так я и сделала: начала новый чат, в котором кратко описала своих котов и предупредила, что буду присылать аудиозаписи то с одним, то с другой. Бот попросил по возможности предупреждать, кто именно на аудио, и описывать контекст.
Первым делом я загрузила звук из того видео, где кошка носится по квартире и низко гортанно мяукает. Дополнила комментарием: «Здесь Личи носится по кровати и убегает в коридор, её как будто кроет, но я не понимаю, что и почему с ней происходит».
Бот не просто выдал серьёзное объяснение, которое мне кажется близким к реальности, но и посоветовал, как мне лучше вести себя в такой ситуации.
Решила проверить ещё раз, но уже с поведением, которое мне самой объяснить труднее, и приложила аудиозапись, как кот уходит из комнаты со мной, но горланит всю дорогу.
Очевидно, что бот действительно анализирует то, что ему присылаешь, но контекст, который он запрашивает, важен не меньше. Я пробовала вбрасывать аудио без дополнительной информации в отдельном чате, и ответы были куда менее конкретными: «Это может быть то, это или вообще вон то». Поэтому контекст и хотя бы базовая постановка задачи — половина успеха, если не больше.
Учитывая то, как работают длительные диалоги в ChatGPT, со временем объяснения будут становиться всё точнее, потому что бот будет «таргетироваться» конкретно на моих животных.
Что из всего этого вышло
Я совру, если скажу, что верила в подобные приложения, но результат скорее впечатлил, чем подтвердил мои пессимистичные ожидания. Хотя бы потому, что изначально казалось, что абсолютно все протестированные опции будут про развлечения. Но в эксперименте нашлось место и исследованиям, и общению с котами в рабочее время, и новому сценарию использования чат-ботов.
Выяснилось, что можно настроить диалог в ChatGPT, который поможет интерпретировать оттенки смысла в мяуканье кота, и это неплохой способ научиться понимать, чего хочет животное и как именно это выражает. Конечно, того же можно добиться без каких-либо нейронок, приложений и технологий — просто наблюдая за питомцем, уделяя время общению с ним и читая статьи экспертов.
Да, это вывод из серии «настоящее сокровище — это друзья, которых мы встретили по пути», но другого у меня нет. Зато есть надежда, что этот текст вдохновит хотя бы одного человека приложить усилия, чтобы поближе узнать своего питомца и научиться лучше его понимать. А каким способом и через какой сервис — дело десятое.
Больше экспериментов✨ ✨ ✨Зачем я каждое воскресенье отключаю интернет Как я неделю одевалась с помощью нейросети Acloset и пробудила внутреннюю Мари КондоКак я занималась c Duolingo 539 дней и что из этого вышлоКак я перешёл c iPhone на Android после 15 лет и что мне понравилось«Количество кринжа оказалось запредельным»: как я тестировала необычные приложения для знакомствОбложка: Дарья Громова / Лайфхакер